Saturday, January 27, 2007

Cucurrucucu Paloma

Perla Batalla


(Rough translation)
They say that at night he didn’t do anything but cry.
They say he didn’t eat and didn’t do anything but drink.
They swear that heaven shuddered when it heard his cry,
How he suffered for her, calling out to her even as he died.

Ay, ay, ay, ay, ay, he sang.
Ay, ay, ay, ay, ay, he wept.
Ay, ay, ay, ay, ay, he sang.
As he died of mortal passion.

That a sad dove came that morning to sing to him,
To the small house with its windows open wide.
They swear that the dove is nothing less than his soul,
That is still waiting for her to come back, her, the unfortunate.

Cucurrucucú, dove,
Cucurrucucú, don’t cry.
The stones never do, dove,
What do they know of love?

Cucurrucucú, cucurrucucú,
Cucurrucucú, paloma.

1 comment:

Anonymous said...

without any doubt the lamest version i have ever heard of that brilliant song. in fact, this version is an insult!

Content © 2005-2020 by Kate/A.